在这100分钟里哭了无数次。与Luca截然不同,它并不延续石墙运动后欧美男同的解放历史叙事,也不论证showing yourself的困难:没有人对being a red panda惊讶(child这个概念本身是non-heterosexual的),而是讨论如何对抗化身为“母亲”Ming的父权制。和作为monster的Luca不同,Mei是choose to be queer而不是born to be gay。象征queerness的redness意味着“愤怒”是打破正统的威胁,但sisterhood是不让自身在反抗中迷失的动力。当最后粤语咒语和English pop相互交叉时,它试图指出如何作为在欧美对identity后殖民主义的叙事下找到自身的落脚点:不需要割舍历史,也不必成为俄狄浦斯。
用户评论